Cavi: che confusione!
Cime e cordami hanno specifiche caratteristiche che sono definite da termini precisi non sempre usati dal velista
È risaputo che la terminologia nautica è molto complessa, in particolare quella velica mutuata dalla nostra tradizione marinara. Spesso la sua mancata conoscenza fa sì che si utilizzi anche la lingua inglese che in alcuni casi è tradotta letteralmente dando origine a neologismi ridondanti, vedi strallo di poppa, linea d’ormeggio, linea d’ancoraggio, occhio morbido e così via. Non conoscere questo …
Questo contenuto è riservato agli abbonati a Bolina
Hai il codice abbonamento ma non sei ancora registrato? Clicca qui